Primavera by Sandro Botticelli
https://www.youtube.com/watch?v=qbmadxOprS0
SPRING
By Gary T. Czerwinski
Green…
Leaf. Tendril. Sprout. Blade.
The emerald dream ---
Of light-filled possibilities ---
One trillion shades and hues ---
Patterns … Beyond the true.
Moss. Fern. Spruce. Dandelion seas.
Green transforms …
Winter’s sunless cynicism …
To verdurous vision …
Green! … Is what we breathe!
Inhale. Live. Grow.
Sow… your soul!
We are earth.
We are earth!
To love your planet …
Plant it.
春
加里.T.切尔文斯基
云天译
绿哟。。。
叶子,卷须,嫩芽,青草。
翡翠梦境里 ---
流转着柔光漾漾的种种契机
飘旋着浓浓淡淡的万般色彩
交织着超越真境的奇图异案。
青苔,羊齿,云杉,蒲公英的花海。
绿色
将寒冬阴郁的冷漠
化作翠意盎然之景。
绿啊!我们以之
呼吸,生活,成长。
播种你的灵魂吧!
我们即为大地。
我们即为大地!
珍爱你的星球,
就耕耘吧。
译于 4/5/2015 复活节
友甚喜视频之诗, 逐字抄录. 余感动, 译之.
No comments:
Post a Comment