Wednesday, November 11, 2015

《如意娘》- 武则天

在网上赏学自娱君美译之余,凑兴:


http://writewww.com/topic.php?tkey=1446812869&theme_id=1388&to_rid=2506&tpc=1&page_no=1

《如意娘》- 武则天

看朱成碧思纷纷,
憔悴支离为忆君。
不信比来长下泪,
开箱验取石榴裙.


To the Tune of Ms. Right
by Zetian Wu of Tang Dynasty

Red turns green ere my eyes when sad thoughts come my way
Missing you terribly, I am pining away
If you doubt that I now weep and sob night and day
Inspect my tear-stained red skirt in the chest you may.

Tr. Yuntian


zt:

《全唐诗》在《如意娘》题下引《乐苑》上说:"《如意娘》,商调曲,唐则天皇后所作也。"武则天十四岁入宫为才人,太宗李世民赐号武媚。而后太宗崩,居感业寺为尼。高宗李治在寺中看见她,复召入宫,拜昭仪。武则天在感业寺的四年,是她人生中最失意的四年,但祸兮福之所伏,武则天在感业寺的日子也充满了命运的转机。在感业寺,武则天写下了她最有名的诗歌《如意娘》,史载这首诗是写给唐高宗李治的。或许,正是这首诗,使得李治才忽然想到尚在削发为尼的旧情人武媚。


No comments:

Post a Comment